Я ненавижу идолов, которые в душе
Занять святое место пожелали.
Как камушек, нарушив гладь в воде,
Круги сомнений посылают и печали.
На нас воздействуют словно ворожей,
Парализуют незаметно волю,
И солнце превращают в серость дней
Всё это после отзовется болью.
На троне сердца править должен Бог
Сказал: "Я славу не отдам иному!"
Средь тысячи заманчивых дорог
Добро приветствуй,не дав место злому!
Как путь пройти на грешной сей земле,
Чтоб не предстать пред Господом виновной?
И не погибнуть в нелегкой сей войне,
Но верность Богу сохранять упорно?
Разрушить идолов, любить Тебя, Отец!
Прости, где огорчила и помилуй!
Пусть не прельщает золотой телец,
Все грешное низвергни Ты в могилу.
Ты распят был за этот грешный мир,
И за меня ничтожную такую.
Ты на кресте страдал, а не кумир,
И от побед Твоих я возликую!
Средь радости и жизненных тревог,
Средь гнева грома и блескучих молний -
Нет идолам... Господь есть Бог!
Блажен, кто эту истину усвоил!
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Поэзия : Насіння (The seed) - Калінін Микола Це переклад з Роберта У. Сервіса (Robert W. Service)
I was a seed that fell
In silver dew;
And nobody could tell,
For no one knew;
No one could tell my fate,
As I grew tall;
None visioned me with hate,
No, none at all.
A sapling I became,
Blest by the sun;
No rumour of my shame
Had any one.
Oh I was proud indeed,
And sang with glee,
When from a tiny seed
I grew a tree.
I was so stout and strong
Though still so young,
When sudden came a throng
With angry tongue;
They cleft me to the core
With savage blows,
And from their ranks a roar
Of rage arose.
I was so proud a seed
A tree to grow;
Surely there was no need
To lay me low.
Why did I end so ill,
The midst of three
Black crosses on a hill
Called Calvary?