Читаю Притчи... истина в каждом слове Твоём…
Кажется, она обращена только к миру моей души!
Останемся сегодня наедине, надолго, вдвоём…
Ты прошепчешь: читай, пожалуйста, и не спеши…
Слово Твоё - прозрачный, чистый, глубинный родник…
Пей сейчас и не бойся «экологических» загрязнений!
И вижу, как к источнику жадно губами приник…
Тот, у кого об одном - с десяток имеется мнений.
Каждый когда-то придёт к роднику утолить свою жажду,
Приведёт уставших коней на живительный водопой…
Если захочет стать настоящим и мудрым, однажды
Истину обретёт, Свободу, и Великий Вселенский покой…
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Поэзия : Пусть нам светит Солнышко - детск. - Вячеслав Переверзев Стих для детей.
Есть ноты (муз. Лариса Артюшенко) и образцы исполнения
***
Сонечко дня кожного сходить на землі.
Хор пташок на гілочках, нам співа пісні.
Вітерець із лісом їх прошелестить.
Словом таємничим - не забуть тих слів...
Хай нам світить сонечко і тепло дає,
І також вологою дощик поліє.
Щоб були солодкими від тепла плоди,
Серцем своїм вдячними були я і ти.
Над квітками пізніми джміль летить співа,
І беззвучно крильцями метелик маха.
Прохолодно ранками. День коротшим став.
Лист осінній жовтенький з гілочки упав.
Хай нам світить сонечко і тепло дає.
Серденько не втомиться хай співати все.
За колосся спілії, осені плоди
Вдячними тут Богові будем я і ти.
Врожаї, по осені, зберуть про запас.
Є у Жнив ще здавна відміряний час.
Навесні і влітку працював як ти,
День ось жнив покаже на твої плоди.
Хай на небі сонечко світить промінь шле,
А земля рясні нам плоди дає.
Щоби не намарними були всі труди,
Богові лиш вдячними будьмо я і ти.
Стих
Вячеслав Переверзев
Перевод на укр.
Лариса Шпак